Need on siis nukud Marja ja Õie. Varsti saab valmis ka nende muster. Hoia minu Ravelry lehel silm peal! 🌸
These are dolls called Marja and Õie (Berry and Blossom). Their pattern will soon be ready. Keep an eye on my Ravelry page! 🌸 Veidi juttu ka. Viimase umbes 6 kuu jooksul on minu blogi külastanud päris palju inimesi. Vägagi palju, vähemalt minu jaoks.Mul ei ole isegi selle kirjeldamiseks sõnugi. Lihtsalt nii vahva. 💛 Muidugi loen ma ka ise teiste blogisid. Lemmikuid võis loetlema jäädagi. Kohe tulevad pähe Bibi Nayala, Katariina Kudugurmee, Riinacraft, Ruby and The Squirrel, A Spoonful of Inspiration ja nii edasi. Loen ka moeblogisid ja ilublogisid ning mul on mitmeid lemmikuid. Tihti vaatan ka muid, kõiki ei hakka loetlema. Aga on paar asja, mis mind väga mõne blogi puhul häirib. Muidugi ei hakka nimesid nimetama! Nimelt kasutatakse liiga palju inglisekeelseid väljendeid. Ei, mitte laensõnu. Laensõnad on isegi täitsa normaalsed. No kuulge, normaalne on ka laensõna. :)) Ent soome-ugri keelte entusiastina ja suure keelehuvilisena (kunagi kirjutan sellest kindlasti pikemalt) ei saa ma lihtsalt tähelepanuta jätta fakti, et täiesti olemasolevad väljendid on asendatud uutega. No lugege! Väike review, Babyshoweri lemmikud, NYC makeup on täiega cool ja minu tänane look on ka nagu amazing (tõsiselt ka, mis siin lauses eestikeelset on?), fierce punane maksikleit ja täiega must-have parka. Asi ei ole üldse posituste teemas. Ei, vastupidi! Ma tahaks hea meelega lugeda. Asi on kirjapildis. Miks mitte kirjutada NYC meik on väga äge, kerge ja moodne? Mnjah, ka siin on laensõnu. Aga ikkagi on see palju parem. Jah, ma TEAN, et ma kasutan ise, nagu kõik teisedki eestlased väga tihti sõnu kreisi, bränd, läptop. Aga üritan seda igal sammul vältida. Kõige rohkem tekitabki igale lingvistikahuvilisele kurbust see, kui Eesti blogija üritab ainult inglise keeles blogida. Kakskeelne blogimine on vähemalt minu arvates sellisel juhul täiesti sobilik lahendus. Minu jaoks on see suhteliselt mugav ja lihtne lahendus. Palun saage aru, et ma pole ei inglise kultuuri ega keele vastu. Olen aga vastu meie oma keele hävitamisele. A lot of people have visited my blog over the last 6 months. A lot, at least for me. I don't even have words to describe this. It's just so awesome. 💛 Oh well, I think I'm not going to translate the whole rant about Finno-Ugric languages, Estonian and English catchphrases. But I'll write a short conclusion. (If you've not been here before, I'm an Estonian girl and a Finno-Ugric enthusiast who has a bilingual blog in both Estonian and English.) I read a lot of other blogs too and there are many great beauty/craft/fashion/crochet bloggers out there. (By the way, check out my favorite blogs and websites! Katariina kudugurmee, A Spoonful of Inspiration, Riinacarrft, Ruby and the Squirrel.) But what really bugs me is that most people seem to like using English catchphrases. Must-have, fierce, review, babyshower. Yeah, in my opinion, borrowing words from other languages into Estonian is okay and even needed. However, you mustn't replace useful and completely existing words with their English synonyms. This makes our own language weaker and it'll lead to its extiction, which would also be the end of Estonian culture. That's why keeping our own catchphrases is so important. For me, I would rather blog in Estonian than in English. And that's not due to my lacking English skills (I do make lots of mistakes, but there are lots of people who speak worse English). That's because I want to keep my own nationality and culture. Bilingual blogging is therefore the best solution for me. Please note that I am not against English culture or the English language. I am just writing to stop the destruction of our beautiful language.
0 Comments
Leave a Reply. |
Author/AutorI am a 14-year old Estonian girl who loves to crochet, knit, felt and paint, but I also do beadwork and chalk drawings. I have made over 100 knitted/felted/crocheted animals. Besides that, I like history and books.
Welcome! Olen 14-aastane Eesti tüdruk, kes armastab heegeldada, kududa, viltida ja maalida, kuid samal ajal tegelen ma ka pärlitöö ja pastelljoonistamisega. Olen valmistanud üle 100 kootud-vilditud-heegeldatud looma. Lisaks sellele meeldivad mulle ajalugu ja raamatud. Tere tulemast minu blogi vaatama! Archives
July 2017
Kategooriad
All
|